by Alex Valente

Original Italian by Loredana Magazzeni (1957-), from Transonetti ‘XIV’

I have no one but me, I am no other,
body of mine appealing to reason,
not to the plural echo of this hour,
nor to the promise of processing.

Gender queries the tongue
and level within level it translates it
follows mixed routes in performing
its transhumanation, across the border

of knowing, a love with binding eyes
and delicate thoughts sometimes,
but a false friend to me, from its siblings

does not recognise me, its peer.
The hour is here: night’s cover
turned on the side I face away from dreams.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.